Сегодня я попробую вас удивить. Мы на время покинем Европу и отправимся на другой конец света. Поговорим о божественном языке, языке церемониальном, который использовали племена аборигенов на Севере Австралии со Времён сновидений до почти 1980-х. Язык дамин (damin, demiin) — «время молчания».
Если язык церемониальный, как так получилось, что даже я, последний «диванный» лингвист, могу что-то о нём написать? Хотя языку и обучали только мужчин во время инициации, он никогда не был секретным. Прошедшие ритуал могли свободно общаться на нём между собой и в быту.

В Начале было… Время сновидений — «алчеринга» на языке аранта — сакральная эпоха, когда боги и первопредки создавали земли, растения, животных и весь мир, определяли обычаи и ритуалы. Время сновидений предшествует нашему обычному времени, но при этом оно продолжает существовать, обновляясь в проводимых племенами ежегодных ритуалах. Бог-творец Байяме, Радужный змей, герои-первопредки, самозародившиеся существа,… Австралийские верования фантастически насыщенны разнообразными мифами и ритуалами, сопровождающими жизнь от рождения и до самой смерти.
Среди всего множества населяющих Австралию народов, говорящих на сотнях языков, нам интересны два народа на Севере Австралии, на островах в заливе Карпентария: Лардил (Lardil, Kunhanaamendaa) и Янкаал (Yangkaal, Gananggalinda). Их основные языки входят в танкийскую семью (Tangkic). Во времена сновидений мифический первопредок пятнистых кавалл Калтарр (вид рыб Carangoides fulvoguttatus) даровал этим народам второй язык, дамин, чтобы частично имитировать речь рыб.

У племён было две церемонии инициации для мужчин: luruku (обрезание) и warama (уретротомия). Во время прохождения второй церемонии мужчины удалялись от племени и, помимо прочего, учили новый язык. Обычно требовалось несколько сеансов для закрепления основ, во время которых поочерёдно произносились слова на дамине и родном языке. В целом, обучение проходило в спокойной дружной обстановке и заканчивалось, когда инициируемый мог свободно говорить на языке. Язык использовался в первую очередь в ритуальных целях, но на нём могли свободно общаться и в племени. Бывали случаи, когда жёны узнавали язык от мужей. Дамин считался интеллектуальным сокровищем, которым можно было наслаждаться.
Дамин — единственный язык с кликсами, существующий вне Африки. Более того, в нём есть фрикативы, глухие носовые и губно-губные дрожащие согласные, что редко встречается среди австралийских языков. Речь сопровождалась конкретизирующими жестами.

Согласные дамина. § - встречаются только в лардиле, но не в дамине (по данным википедии). Подробная информация по частоте встречаемости звуков указана в Ken Hale, David Nash. Damin and Lardil Phonotactic
В основе дамина лежит язык народа лардил, в котором заменён ряд слов. В языке насчитывается порядка 200 тщательно подобранных слов. Детализированные термины языка лардил объединены в более общие категории, а для отсутствующих в языке слов используются парафразы.
Например, 19 местоимений лардила, включающих двойственные числа и (не-)гармоничные отношения, в дамине обобщены до двух: «n!aa» (группа, включающая меня) и «n!uu» (группа, в которой меня нет).
Слово «n!2u» — жидкость — обобщало слова «вода», «дождь», "облака», «море, морская вода», «кровь», «моча» в лардиле.
«wiitjpur» — слово для различных видов древесины и деревянных предметов, но чтобы сказать «деревянный топор», слово «топор» потребуется перефразировать: «m!iwu didi-i-n wiitjpu» — буквально «деревянная палка для разрубания сахарного мешка (мёда)», для чего обычно и используются эти предметы (m!iwu — сахарный мешок, didi — есть, резать, бить, разделывать).
Из лардила были заимствованы суффиксы и префиксы. Например:
— предложение: «я буду есть рыбу»
— лардил: «ngada ji-thur yak-ur»
ngada — я
ji — есть
-thur — будущее время
yak — рыба
-ur — объект, будущее время
— дамин: «n!aa didi-thur ɬ↓i-ngkur»
n!aa — группа, включающая меня
didi — есть, резать, бить, разделывать
ɬ↓i — костная рыба
Неотъемлемой частью живого общения на языке дамин были жесты. Например, при произношении слова «рыба» жестами пояснялось, рыба-попугай это или камбала.
В журнале Humanities Australia упоминается о документальных съемках Percy Tresize и David McKnight, в которых удалось запечатлеть язык вместе с жестами. Найти материал, к сожалению, не удалось.
С прибытием миссионеров ритуалы были запрещены, а вместе с ними умер и ритуальный язык. Последний прошедший инициацию носитель умер в 1980-х. К сожалению, я не нашёл ни аудио-, ни видеоматериалов в свободном доступе. На vimeo можно приобрести документальный фильм «Lurugu», посвященный первой церемонии инициации. Там засняты и танцы, и песни, и ритуальные узоры на теле. Но не уверен, что там звучит речь на дамине.
Продолжение следует...
Литература
- Humanities Australia, The Journal of the Australian Academy of the Humanities, 8 (2017)
- Nicholas Evans. Multiple semiotic systems, hyperpolysemy, and the reconstruction of semantic change in Australian languages
- Ken Hale, David Nash. Damin and Lardil Phonotactics
- Википедия: Lardil language, Lardil people, damin language, язык дамин
- David L. Wheeler. Endangered Languages
- Linguistic Institute. Constructed languages
- Подборка по языку из разных источников