языки эсперанто японский

Сообщение об игре The Expression Amrilato в одной беседе: “Mi ŝatas tiun ゲームn. Ĝian rakonto kaj intrigo estas tre bona kaj interesa. Mi amas voĉon de Ruka” (Мне нравится эта игра. История и интрига в сюжете очень хороши и интересны. Люблю голос Руки). Английское слово игра перекочевало в японский катаканой и здесь человек его пишет в сообщении на эсперанто, добавляя падежное n на конце. Это прекрасно.

Читать дальше

Немножко прекрасного на сон грядущий. Эндинг на эсперанто из игры The Expression Amrilato: Distant Memoraĵo. Исполняет Shū Uchida (内田秀). К слову, родом из Австралии, билингв (английский+японский), но всё равно у неё так мило звучит характерное для японского смешение л и р. Например, в начале в слове mole или далее plu и volus.

Читать дальше

мысли языки эсперанто японский

Дочитал “Блуждая сквозь измерения” Гаку Кониси (小西 岳). Подробнее об авторе писал здесь.

Что можно сказать… Покупал сборник в первую очередь из-за новеллы La kosmoŝipo “Edeno n-ro 5”. Ожидал большего. Из всех текстов понравился только один: La epoko de amaskonsumado. У остальных шести работ концовка угадывается еще в первой половине. Сюжеты построены по одинаковой схеме: весь текст посвящен описанию происходящего, динамики и развития в целом нет, а вся интрига и идея выносится в последний абзац. Долгое рисование картины и финальный красочный мазок в конце.

Читать дальше

мысли языки эсперанто японский

Dormanta homo pli pezas ol ordinare. La pezon mi ne zorgas, sed tiu kadukula odoro gxenas min cxiam ankoraux… Ruk! Ruk! Firme fiksu la kapon! Bone. - после того, как Julio Baghy обыгрывал в своих книгах разные акценты, решил было, что Ruk! - это отсылка к японскому произношению р/л в английском look, но нет. Всё оказалось куда прозаичнее. Всего лишь счёт на раз-два: …И раз! И два! Покрепче зафиксируй голову! Отлично.

Читать дальше

Читаю сейчас "Блуждая сквозь измерения" Гаку Кониси (小西 岳, 1934-2018).

Профессор физики, активный участник эсперанто сообщества. Писал в жанре научной фантастики и переводил японскую классическую литературу.

Читать дальше

"Музыка к аниме была записана Российским государственным симфоническим оркестром кинематографии на студии «Мосфильм». Композитор — Митиру Осима. Заключительная песня «Patema Inverse» была исполнена на языке эсперанто французской певицей Эстель Мишо, авторы текста песни — Рико Сиоя, Фудзимаки Кенъити, и Дзюнъити Сибаяма." (вики)

Читать дальше