Чего, в конце концов, хотят камни?
Мне кажется, мы стали забывать по-настоящему важные проблемы. Права угнетаемых меньшинств? Пфф…
Мне кажется, мы стали забывать по-настоящему важные проблемы. Права угнетаемых меньшинств? Пфф…
Безмятежность!
До глубины души пронзает скалы
Голосок цикады.
Басё (пер. В.Н.Маркова)
Эту историю я впервые увидел на выставке в библиотеке пару лет назад в Перте. А сейчас наткнулся в интернете на несколько страниц из книги.
В материале про Утопию упоминался статус латинского и греческого языков в начале XVI века. Для полноты картины, цитата из "Похвалы глупости" Эразма Роттердамского (1509 г.):
"Как видите, мне действительно захотелось подражать риторам нашего времени, которые считают себя уподобившимися богам, если им удается прослыть двуязычными, наподобие пиявок, и которые полагают верхом изящества пересыпать латинские речи греческими словечками, словно бубенцами, хотя бы это и было совсем некстати. Если же не хватает им заморской тарабарщины, они извлекают из полуистлевших грамот несколько устарелых речений, чтобы пустить пыль в глаза читателю".
— Мы всего лишь машины для выживания, самоходные транспортные средства, слепо запрограммированные на сохранение эгоистичных молекул, известных под названием генов - Р.Докинз;
— For instance, one of the occupational hazards of neuroscience seems to be the tendency to think of consciousness as the end of the line. (This is like forgetting that the end product of apple trees is not apples - it’s more apple trees.) - Д.Деннет;
— Технический прогресс - это побочный процесс, способ для полезных ископаемых себя сжечь.
В статье “Расширенное сознание” Энди Кларк и Дэвид Чалмерс предложили гипотезу расширенного сознания, согласно которой когнитивные функции человека могут быть вынесены за пределы его тела. Кларк и Чалмерс считают, что предметы окружающего мира могут конституировать ментальную жизнь человека наравне с нейрофизиологическими процессами в его организме. В частности, люди могут запоминать нечто, планировать будущие действия, считать и т.д. с помощью внешних по отношению к их телу технических артефактов (записная книга, часы, калькулятор,…) — и зачастую с большей эффективностью, чем без таких артефактов. Если привлечение внешнего артефакта происходит регулярно и его использование обладает высокой степенью надежности, то, согласно гипотезе расширенного сознания, такой артефакт можно считать частью когнитивной системы человека.
Перевод 12-го пассажа Дао дэ Цзин на токи пону:
wan nanpa luka luka tu:
kule mute li pakala e oko jan. kalama mute li pakala e lupa kute jan. moku mute li pakala e uta jan. wile en tawa jo li nasa e lawa jan. jo mani li ike e nasin. tan ni la jan sona li lukin e insa, li kepeken ala e oko. iki li weka e ijo, li wile jo e ijo ante.
Выдержки из англоязычного сборника полезных выражений на токи поне для туриста:
1. в отеле
2. заводим друзей
Но оставим надежды и утопии. Самое, пожалуй, трезвое суждение о языке содержат следующие слова Честертона: «Человек знает, что в его душе есть оттенки более поразительные, многообразные и загадочные, чем краски осеннего леса… и, однако, он полагает, что эти оттенки во всех их смешениях и превращениях могут быть точно представлены произвольньм механизмом хрюканья и писка. Он полагает, что из нутра какого-нибудь биржевика действительно исходят звуки, способные выразить все тайны памяти и все муки желания» («G. F. Watts», 1904, с. 88).