Если вам интересен английский XVII века, посмотрите его эссе в оригинале, ссылка указана в начале перевода. Там и длинная s (ſ), и всевозможные лигатуры. Несколько примеров слов:
altho' (although)
falsly (falsely)
tould (told)
containeth (contain)
causeth (cause)
easie (easy)
